Inicio / Pareja / Sexualidad / Frases para ligar en inglés: las expresiones más utilizadas

Pareja

Frases para ligar en inglés: las expresiones más utilizadas

por Redacción enfemenino Publicado en 16 de noviembre de 2017

Estas son algunas de las frases para ligar en inglés más utilizadas en todo el mundo. Toma nota... ¡y ponte a practicar!

Dicen que la mejor forma de aprender un idioma es en la cuna o en la cama y, no nos engañemos, nosotras ya no somos niñas, así que nos queda la opción más divertida. Si te vas a vivir fuera, si tienes pensado hacer un viaje con tus amigas o si te has fijado en ese chico extranjero que está de paso por tu ciudad, no basta con saber las tres frases básicas.

Para darle un toque picante a tu vida sexual y saber entenderte en otros idiomas en la cama, hay un tipo de inglés que no va a enseñarte ningún diccionario. Por eso, la modelo, actriz y escritora Venus O'Hara ha escrito un libro en el que traduce cualquier palabra que puedas imaginar relacionada con el sexo. El propio título Inglés para pervertidos, no deja lugar a dudas... Are you ready?

Frases para ligar en inglés: ¿qué buscas?

Es la eterna pregunta. La pregunta que ha sustituido al "¿qué tal?" y que, de hecho, es más efectiva y directa. Preguntar a alguien "¿qué buscas?" (what are you looking for?) es prácticamente una declaración de intenciones, porque significa que esa persona te interesa, aunque no le hayas querido desvelar para qué exactamente.

Si lo que quieres es pasar a la acción sin ataduras, te debería contestar Instant action o Casual sex, no string, mientras que si quiere una amiga con derecho a roce, la expresión será friends with benefits. Por el contrario, si la respuesta es friendship (amistad) debes encargarte de recoger los pedacitos de tu dignidad que se hayan quedado esparcidos por el suelo y probar suerte con otra persona.

Hoy en día internet y las aplicaciones para el móvil son un filón para conocer chicos, pero si le preguntas que qué busca y te contesta hook-up, ten en cuenta que quiere una cita sexual, o que si te dice que busca un affair, se referiría a una aventura, luego... ¡Bingo! Ese chico está casado.

¿Y qué pasa si te decides a que la cosa vaya a mayores? ¡Descubramos los términos!

Una lección de anatomía

"Cuando hayas aprendido el vocabulario de las partes más excitantes y placenteras del cuerpo, la verdadera diversión podrá empezar", dice Venus O'Hara en su libro. Así que vamos con la primera lección: anatomía.

¿Te gustan los chicos con stubble? ¿Te vuelven loca los dimples de su cara? La barba de tres días y los hoyuelos (que es a lo que se refieren esas dos palabras, respectivamente), son dos cualidades que muchas admiramos en un hombre. Sin embargo, cuando la temperatura sube, tal vez comencemos a fijarnos en otras cosas, como su trasero, al que puedes referirte como bottom, butt, peach (también significa melocotón) o two-moon junction.

Ellos, en cambio, probablemente se fijen en tus melons, boobs, dirty pillows (almohadas picantes), whoppers o breasts, es decir, en tus pechos. Y, si el chico en cuestión es guapísimo, gorgeous, seguramente pienses que is buff o fit (está en forma) y que por tanto, es shaggable (te acostarías con él). Aunque claro, cada persona es un mundo, y mientras a algunas les gusta un chico waxed (depilado), otras los prefieren chubby (rellenitos) y ellos tal vez busquen a una chica busty (pechugona). ¡Para gustos los colores!

Autocomplacencia

Si tu ligue extranjero menciona expresiones como to shake a soda, to bash the bishop, to chocke the chicken o to jerk off, ¿sabes a lo que se refiere? Es importante que haya comunicación en la cama porque si no llegarán los malentendidos y la insatisfacción.

En ese caso por ejemplo, se referirá a la masturbación, que es lo que significan esas construcciones verbales. Es decir, querra que le hagas una hand job, Tommy Tank ofive knuckle shuffle en su beef bayonet, dick, penis o pickle (¡que también significa pepinillo!)

Pero, ¿y qué hay de ti? Bueno, la zona íntima femenina recibe nombres tan soeces y explícitos como box o fuck hole (nos negamos a traducírtelos pero, por favor, no los utilices), mientras que hay otros algo más divertidos como pussy, snatch (¿no se llamaba así una de las pelotas del quidditch de Harry Potter?) o cooch.

Póntelo, pónselo

No hace falta que te digamos lo importante que es protegerse adecuadamente antes de tener relaciones sexuales. Sin embargo, tal vez tú sí tengas que decírselo al chico con el que decidas tenerlas.Una palabra fácil y para toda la familia es condom (que significa lo que te imaginas: condón), y será female condom si es para mujeres y male condom si es el de toda la vida.

Si tienes las trompas ligadas, tienes un DIU o tomas la píldora, podrás decir I have my tubes tied, I have a coil o I'm on the pill, mientras que si él te cuenta que tiene hecha the snip, es que se ha hecho una vasectomía. En cualquier caso, te recomendamos que nunca, nunca hagas la withdrawal (la marcha atrás), y menos con un desconocido.

Para decirle a tu pareja que se ponga el preservativo, puedes usar expresiones metafóricas como to wear a raincoat (ponerse el chubasquero), lo que es igual a decir que tú practicas sexo seguro (to practise safe sex). ¡Y que no nos enteremos de lo contrario!

Una clase de "postureo"

To bang, to bonk, to get a piece of ass, to ride, to score, to get into somebody's pants, to copulate, to rub bellies, to fuck... Hay mil formas de decir lo mismo, es decir, practicar sexo, pero cuando se trata de posturas hay que saber ser lo suficientemente explícito. Recuerda que se trata de que tanto tú como tu compañero disfrutéis al máximo, así que utiliza las que más os apetezcan a los dos.

Por ejemplo, la postura más común es missionary o mish, que es cuando el chico está encima (to be on top). En cambio, en aquella en la que es la mujer la que está encima mirando hacia el chico se llamacowgirl y, si mira hacia los pies, reverse cowgirl. Si la cosa se vuelve más y más picante, tal vez os dé por probar el doggy style (no, no es el sucesor del Gangnam Style, es la postura del perrito) o la aparentemente tierna spooning (la cucharita).

Otras nociones básicas

Muy bien, ya eres una experta en términos sexuales, posturas y anatomía. Pero, ¿qué hay de cómo te sientes? Cuando estés excitada, puedes decir que estás horny, hot o turned on. En el caso de él, eso derivará en una erección, cuya expresión es to have a boner o to have a woody. En tu caso, se dirá to be wet o to be moist.

Cuando estés en plena acción, hay cosas que son buenas y cosas que son malas. En el primer grupo englobamos palabras como female ejaculation (eyaculación femenina), to cum (eyacular) o to be multi-orgasmic. Por el contrario, en el fatídico segundo grupo, mencionaremos expresiones como premature ejaculation, phimosis (no hace falta que traduzcamos, ¿verdad?) o to go soft (perder la erección).

Ahora que llegamos al final de este artículo, hay que agradecer algo a Venus O'Hara y su Inglés para pervertidos... ¡Tienes una excusa para practicar inglés! Inglés. y otras cosas... Así que no permitas que el idioma vuelva a ser un problema para alcanzar, con mayúsculas, gritos y mucha diversión un enorme big O (orgasmo).

Y además:
Tener un amante: ¿cuáles son las razones de la infidelidad?
Test: ¿eres compatible con tu pareja?

por Redacción enfemenino

Puede interesarte